TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Hakim-hakim 2:1

TSK Full Life Study Bible

2:1

Malaikat(TB)/Malaekat(TL) <04397> [And an angel. or messenger.]

Bokhim(TB/TL) <01066> [Bochim.]

5

Lalu ............ Kutuntun ... keluar(TB)/Sebermula ..... datanglah naik ........... menghantar(TL) <05927> [I made.]

Kubawa(TB)/masuk(TL) <0935> [have brought.]

selama-lamanya(TB/TL) <05769> [I will never.]

2:1

Judul : Malaikat Tuhan di Bokhim

Perikop : Hak 2:1-5


Tuhan pergi

Kej 16:7; [Lihat FULL. Kej 16:7]

dari Gilgal

Ul 11:30; [Lihat FULL. Ul 11:30]

ke Bokhim

Hak 2:5

dari Mesir

Kel 20:2; Hak 6:8 [Semua]

nenek moyangmu,

Kej 17:8

dengan kamu

Im 26:42-44; [Lihat FULL. Im 26:42] s/d 44; Ul 7:9 [Semua]


Catatan Frasa: MALAIKAT TUHAN.

Hakim-hakim 3:28

TSK Full Life Study Bible

3:28

ikutlah aku(TL) <07291> [Follow.]

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.]

penyeberangan(TB)/tambang(TL) <04569> [the fords.]

3:28

orang-orang Moab

Kej 19:37; [Lihat FULL. Kej 19:37]

dalam tanganmu.

Yos 2:24; [Lihat FULL. Yos 2:24]; Hak 1:2; [Lihat FULL. Hak 1:2] [Semua]

sungai Yordan

Bil 13:29; [Lihat FULL. Bil 13:29]; Yos 2:7; [Lihat FULL. Yos 2:7] [Semua]


Hakim-hakim 6:11

TSK Full Life Study Bible

6:11

Malaikat(TB)/Malaekat(TL) <04397> [an angel.]

Abiezer(TB)/Abiezri(TL) <033> [Abi-ezrite.]

Gideon(TB/TL) <01439> [Gideon.]

[Gedeon. hide it . Heb. cause it to flee.]

6:11

Malaikat Tuhan

Kej 16:7; [Lihat FULL. Kej 16:7]

di Ofra,

Yos 18:23; [Lihat FULL. Yos 18:23]

kepunyaan Yoas,

Hak 6:29; Hak 7:14; 8:13,29 [Semua]

orang Abiezer

Bil 26:30; [Lihat FULL. Bil 26:30]

sedang Gideon,

Hak 7:1; 8:1; Ibr 11:32 [Semua]

anaknya, mengirik

Rut 2:17; 3:2; 1Sam 23:1; 1Taw 21:20 [Semua]

pemerasan anggur

Neh 13:15; Yes 16:10; 63:3; Rat 1:15; Yoel 3:13 [Semua]


Hakim-hakim 6:25

TSK Full Life Study Bible

6:25

Ambillah ...... ayahmu ........ bapamu ....... ayahmu .......... bapamu(TB)/Ambillah ........... bapamu ................ bapamu(TL) <01 03947> [Take thy father's.]

kedua(TB/TL) <08145> [even. or, and. throw.]

ayahmu .............. ayahmu(TB)/bapamu ................ bapamu(TL) <01> [thy father.]

tebanglah(TB)/tebangkanlah ..... sana(TL) <03772> [cut down.]

6:25

tebanglah tiang

Hak 6:26,28,30; Kel 34:13; Hak 2:13; [Lihat FULL. Hak 2:13] [Semua]


Hakim-hakim 6:27

TSK Full Life Study Bible

6:27

diperbuatnyalah .................... melakukan ........ dilakukannyalah(TB)/diperbuatnya .......................... diperbuatnya .......... waktu(TL) <06213> [and did.]

diperbuatnyalah .................... melakukan ........ dilakukannyalah .... malam ............. malam(TB)/diperbuatnya .......................... diperbuatnya .......... waktu(TL) <06213 03915> [he did it.]

Hakim-hakim 7:2

TSK Full Life Study Bible

7:2

banyak(TB)/terlalu(TL) <07227> [too many.]

Israel(TB/TL) <03478> [Israel.]

tangan ............ Tanganku(TB)/tanganmu ............. tangan(TL) <03027> [Mine own.]

7:2

berkata: Tanganku

Ul 8:17; [Lihat FULL. Ul 8:17]; 2Kor 4:7 [Semua]


Catatan Frasa: TERLALU BANYAK RAKYAT.

Hakim-hakim 7:5

TSK Full Life Study Bible

7:5

menghirup ....... menjilat(TB)/menjilat ........... menjilat(TL) <03952> [lappeth.]

The original word {yalok,} is precisely the sound which the dog makes in lapping. It appears that it is not unusual for the Arabs to drink water out of the palms of their hands; and, from this account, we learn that the Israelites did so occasionally. Dr. A. Clarke, in his edition of Harmer, has presented us with the following curious MS. note from Dr. Russell. "When they take water with the palms of their hands, they naturally place themselves on their hams, to be nearer the water; but when they drink from a pitcher or gourd, fresh filled, they do not sit down on purpose to drink, but drink standing, and very often put the sleeve of their shirt over the mouth of the vessel, by way of strainer, lest small leeches might have been taken up with the water. For the same reason they often prefer taking the water with the palm of the hand to lapping it from the surface." From the letters of Busbequius we learn, that the Eastern people are not in the habit of drinking standing. The 300 men, who satisfied their thirst in the most expeditious manner, by this sufficiently indicated their spirit, and alacrity to follow Gideon in his dangerous enterprise; while the rest shewed their love of ease, self-indulgence, effeminacy, and want of courage.

5

Hakim-hakim 7:20

TSK Full Life Study Bible

7:20

Demikianlah ...... meniup .................. ditiup(TB)/Demikianpun ..... meniupkan ................... meniup(TL) <08628> [blew.]

How astonishing and overwhelming must the effect be, in a dark night, of the sudden glare of 300 torches, darting their splendour in the same instant on the half-awakened eyes of the terrified Midianites; accompanied with the clangor of 300 trumpets, alternately mingled with the thundering shout of {cherav yehovah oolegidon,} "The sword of Jehovah and of Gideon!"

memecahkan(TB/TL) <07665> [brake.]

7:20

memegang obor

Kej 15:17; [Lihat FULL. Kej 15:17]

Pedang

Ul 32:41; [Lihat FULL. Ul 32:41]


Hakim-hakim 7:22

TSK Full Life Study Bible

7:22

meniup(TB)/meniupkan(TL) <08628> [blew.]

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.]

Zerera(TB)/Tseredat(TL) <06888> [in. or, toward. Zererath.]

Probably the same as Zartanah.

pinggir(TB)/perhinggaan(TL) <08193> [border. Heb. lip. Abelmeholah.]

Situated, according to Eusebius 16 miles south from Scythopolis, or Bethshan.

Tabat(TB/TL) <02888> [Tabbath.]

Probably the town of [O‚b‚d,] mentioned by Eusebius, 13 miles from Neapolis, or Shechem, towards Scythopolis.

7:22

itu meniup

Yos 6:20; [Lihat FULL. Yos 6:20]

membuat pedang

Hab 3:14

yang lain,

1Sam 14:20; 2Taw 20:23; Yes 9:21; 19:2; Yeh 38:21; Hag 2:23; Za 14:13 [Semua]

pinggir Abel-Mehola

1Sam 18:19; 1Raj 4:12; 19:16 [Semua]


Hakim-hakim 11:35

TSK Full Life Study Bible

11:35

dikoyakkannyalah bajunya .... pakaiannya(TB)/dikoyakkannya pakaiannya(TL) <0899 07167> [rent his clothes.]

membuka(TB)/membukakan(TL) <06475> [have opened.]

dapat(TB)/boleh(TL) <03201> [I cannot.]

11:35

dikoyakkannyalah bajunya,

Bil 14:6; [Lihat FULL. Bil 14:6]

aku mundur.

Bil 30:2; Ul 23:21; [Lihat FULL. Ul 23:21]; Pengkh 5:2,4,5 [Semua]


Hakim-hakim 12:3

TSK Full Life Study Bible

12:3

mempertaruhkan(TB)/kutaruh(TL) <07760> [put.]

mendatangi(TB)/sebabnya ....... mendatangi(TL) <05927> [wherefore.]

12:3

mempertaruhkan nyawaku

Hak 9:17; [Lihat FULL. Hak 9:17]

Tuhan menyerahkan

Ul 20:4; [Lihat FULL. Ul 20:4]


Hakim-hakim 13:23

TSK Full Life Study Bible

13:23

isterinya(TB)/bininya(TL) <0802> [his wife.]

menerima(TB)/diterima-Nya(TL) <03947> [he would not.]

memperlihatkan(TB)/diperlihatkan-Nya(TL) <07200> [he have shewed.]

13:23

yang demikian

Mazm 25:14


Hakim-hakim 14:6

TSK Full Life Study Bible

14:6

Roh(TB/TL) <07307> [the Spirit.]

dicariknya dicabiknya .... mencabik mencarik(TB)/dicariknya ...... mencarik(TL) <08156> [rent him.]

Now it is not intimated that he did this by his own natural strength; but by the supernatural strength communicated by the Spirit of the Lord coming mightily upon him; which strength was not at his own command, but was, by the will of God, attached to his hair and nazarate.

diceriterakannya kepada(TB)/diberinya(TL) <05046> [he told.]

14:6

itu berkuasalah

Hak 3:10; [Lihat FULL. Hak 3:10]

itu dicabiknya

1Sam 17:35


Catatan Frasa: ROH TUHAN.

Hakim-hakim 14:19

TSK Full Life Study Bible

14:19

Roh(TB/TL) <07307> [the Spirit.]

pakaian-pakaian(TB)/sekaliannya(TL) <02488> [spoil. or, apparel.]

14:19

Maka berkuasalah

Hak 3:10; [Lihat FULL. Hak 3:10]

ke Askelon

Yos 13:3; [Lihat FULL. Yos 13:3]

Tetapi amarahnya

1Sam 11:6


Hakim-hakim 15:14

TSK Full Life Study Bible

15:14

orang-orang Filistin(TB)/Filistin(TL) <06430> [the Philistines.]

Roh(TB/TL) <07307> [the Spirit.]

tali-tali(TB)/tali(TL) <05688> [the cords.]

tanggal(TB)/menjadi ........... hancur(TL) <04549> [loosed. Heb. were melted.]

15:14

ke Lehi

Hak 15:9; [Lihat FULL. Hak 15:9]

maka berkuasalah

Hak 3:10; [Lihat FULL. Hak 3:10]

batang rami

Yos 2:6; [Lihat FULL. Yos 2:6]


Catatan Frasa: BERKUASALAH ROH TUHAN ATAS DIA.

Hakim-hakim 16:20

TSK Full Life Study Bible

16:20

keluar(TL) <03318> [I will go.]

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.]

16:20

menyergap engkau,

Hak 16:14; [Lihat FULL. Hak 16:14]

meninggalkan dia.

Bil 14:42; Yos 7:12; 1Sam 16:14; 18:12; 28:15 [Semua]


Catatan Frasa: TUHAN TELAH MENINGGALKAN DIA.

Hakim-hakim 17:3

TSK Full Life Study Bible

17:3

menguduskan(TB)/mempersembahkan(TL) <06942> [I had wholly.]

patung pahatan(TB)/patung tuangan(TL) <06459> [a graven image.]

17:3

patung tuangan

Kel 20:4; [Lihat FULL. Kel 20:4]


Hakim-hakim 20:29

TSK Full Life Study Bible

20:29

Israel(TB/TL) <03478> [Israel.]

Though God had promised them success, they knew they could expect it only by the use of proper means. Hence they used all prudent precaution, and employed all their military skill.

penghadang-penghadang(TB)/pengadang(TL) <0693> [liers.]

20:29

menempatkan penghadang-penghadang

Yos 8:2,4; [Lihat FULL. Yos 8:2]; [Lihat FULL. Yos 8:4] [Semua]


Hakim-hakim 20:35

TSK Full Life Study Bible

20:35

puluh(TB/TL) <06242> [twenty.]

Though the numbers of the Israelites were immensely superior to those of Benjamin, though the stratagem was well laid and ingeniously executed, and the battle bravely fought, yet the inspired historian ascribes the victory to the hand of the Lord, as entirely as if he had smitten the Benjamites by a miracle.

20:35

suku Benyamin

1Sam 9:21




TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.11 detik
dipersembahkan oleh YLSA